ABOUT ME

-

Today
-
Yesterday
-
Total
-
  • “윤식당 2”, 첫 회 시청률 일4.일Percent로 동때때로대 전 채널 일위 확인해볼까요
    카테고리 없음 2020. 2. 26. 19:40

     


    >


    SEOUL, Jan.6(Yonhap)Reality TV show"Youn's Kitchen 2"on cable channel tvN케이블 채널 tvN의 리얼리티 TV프로그램인 "윤식 단 2"가 is off to a strong start 순조롭게 출발한 ▪ be off to a solid(strong)start 순조롭게 출발한 by garnering a viewership rating of 14.1 percent14.1%의 시청률을 기록하며 ▪ garner[gάː rnǝr] 얻어 모으▪ viewership[vjú ː ǝr ʃ ìp](TV프로)시청자 수, 시청률 ▪ rating(라디오, TV)시청률 for its first episode, aired Friday, 금요일에 방송된 하나회에서 ▪ episode[épǝsòud](TV, 라디오)시리즈의 1회분 ▪ air[ε ǝr]방송한 the network said Saturday.tvN이 토요일(6일)에 밝힌 바에 따르면 The program topped the ratings list이 프로그램은 시청률 1위를 기록한 ▪ top the list of~에서 1위를 차지하는 of all TV programs aired in the same time slot 같은 때 테러 대상으로 방송된 모든 TV프로그램에서 ▪ time slot시 테러 대상 earning 14.1 percent on average의 평균 시청률 14.1%를 획득하고 ▪ earn[ǝ ː rn] 얻어 따내▪ on average[ǽvəridʒ]평균적으로 and peaking at 17.3 percent at one point. 순간 최고 시청률은 17.3%를 기록하며 ▪ peak[piː k]~에 달하는 The figures outperformed those of the first season이 수치는 시즌 1의 시청율을 넘어선 고쯔웅데 ▪ figure[fígjǝr]숫자 수치 ▪ outperform[autpə rfɔ:rm~를 능가하는 which recorded 14.1 percent and 16 percent, respectively. 시즌 1에서는 14.1%의 시청률과 순간 시청률 16%를 각각 기록했다.▪ respectively[rispektivli]각각)The새 series features four famous actors이번 새 시리즈는 4명의 유명 배우가 출연하고 ▪ feature[fí ː tʃ ǝr]주연시키는 running a temporary mom and pop Korean restaurant이다 시로 한국식 마을 식당을 운영하는 ▪ temporary[témpǝrèri]이다시의 ▪ mom and pop restaurant마을 식당 in the small town of Garachico?와 치코라는 작은 마을에서 on Tenerife, the largest of Spain's Canary Islands. 스페인·카그아잉리아 제도 최대의 섬 테네리페에 있다


    >


    Season 2 maintains the original cast시즌 2에서는 시즌 한 출연진이 당싱로 자신 온다 ▪ maintain[meintéin]계속 유지하 ▪ cast출연 배우 of Youn Yuh-jung, Jung Yu-mi and Lee Seo-jin, 윤여정, 정유미, 이 씨 등 with senior actor Shin Goo replaced의 베테랑 배우 신구 씨만 ▪ senior[sí ː njǝr]의 선임, 어른 ▪ replace[ripléis~로 바꿔by young heartthrob Park Seo-joon. 젊은 미남인 박서준이 대신 ▪ heartthrob연인, 멋진 사람(남성)During the firstepisode, 하나회에서는 the cast members wereseen의 출연진이 보여준 ccast members의 출연진 preparing for the opening of the restaurant식품점 개업을 준비하는 모습 ▪ prepare for~를 준비한다. with the main dish being"bibimbap."메인 디쉬를 "비빔 밥"으로 ▪ main dish, 주요리 Actor Lee Seo-jin said in an online talk show Thursday배우 이서진은 목요일 한개(4개), 한 온라인 토크 쇼에서 이야기한 that the team would shoot Season 3이 출연진이 시즌 3를 촬영할 수도 있다고 ▪ shoot-shot-shot촬영한 if the ratings get over하나 5 percent. 시청률이 한개 5%를 넘는 경우는 jaeyeon.woo@yna.co.kr전체 기사 본다(클릭)기사 출처:Yonhap News Agencyhttp://english.yonhapnews.co.kr/https://www.youtube.com/watch?v=66oOawML96M



    이후, 우리의 이야기를 영어로 표현해 보세요.1개. 시청률=r 2. 시간대=3. 고장 식당=4. 출연자=


    정답은 위 기사 안에 있습니다.


    댓글

Designed by Tistory.